dimanche 26 décembre 2010

Notre stand hongrois à un petit marché de Noël à Aix / Magyar asztalunk egy kis aix-i karácsonyi vásáron






















Kecskemétiek Provence-ban / Hongrois de la ville de Kecskemét en Provence

Az őszi szünetben egy szép, fehér, magyar rendszámú busz járta provanszál vidékünk útjait, benne 42 magyar rajztanár és művészeti középiskolás. Kecskemétről jöttek, hogy megnézzék a környék legszebb városait, Aix-et, Marseille-t, Arles-t, Nîmes-et, Avignon-t... Egyesületünk egy-két foglalásnál, egyeztetésnél segített az út előkészítésében, és az egyes városokban magyarul is, franciául is tudó, idegenvezetői szerepet is játszó tolmácsokat biztosított. Köszönjük Hajnal Klárának és Pierre fiának, Marton-Chatonnet Pálmának, Virág-Patócs Ildikónak, Káplár-Giruzzi Ibolyának és Sombrin-Sasvári Enikőnek a segítséget! Kecskeméti barátainknak tetszett a Provence, még ha az időjárás nem is volt mindig kegyes hozzájuk...
Csoportkép / Photo de groupe
Dans l'arène de Nîmes / A nîmes-i arénában

A la Fondation Vasarely - au centre M. Pierre Vasarely, le petit-fils du peintre d'origine hongroise, qui a eu la gentillesse de se charger lui-même de la visite. /
A Vasarely Alapítványban - középen a festő unokája, aki személyesen fogadta magyar származású nagyapja honfitársait.

A múzeumok és műemlékek mellett néhány étterem és kávéház megtapasztalására is sor került :-) / En plus des musées et des monuments, des visites dans des restaurants et des cafés s'imposaient :-)
Pendant les vacances de Toussaint un joli car blanc immatriculé en Hongrie sillonnait les routes de notre région. A bord: une quarantaine de Hongrois, principalement professeurs et étudiants en art, qui ont fait 1500 km depuis la ville de Kecskemét pour découvrir Aix, Marseille, Arles, Nîmes, Avignon... Notre association a fourni de l'aide logistique au groupe et des interprètes/guides bilingues en français et en hongrois pour les accompagner. Merci à Claire et Pierre Hajnal, à Palma Marton-Chatonnet, à Ildiko Virag-Patocs, à Ibolya Kaplar-Giruzzi et à Enikö Sombrin-Sasvari pour leur aide. Les Hongrois semblaient apprécier leur séjour, même si la météo n'était pas toujours très clémente avec eux. A signaler l'accueil particulièrement sympathique au Musée Granet à Aix, où après les mots de bienvenue de Monsieur le Conservateur, M. Ely en personne, le groupe a bénéficié d'une visite guidée très intéressante de la collection permanente. A Aix également, à la Fondation Vasarely, c'est le petit-fils du peintre, M. Pierre Vasarely qui nous a fait visiter la fondation de son grand-père, Victor Vasarely.

jeudi 23 décembre 2010

Az első fényképek a zenés délutánunkról / Les premières photos de notre après-midi musical

Táncház - a zenészek: Emmanuel és János, ének: Enikő
Les musiciens: Emmanuel et János, chant: Enikő
Vannak, akik táncolnak - és vannak, akik csak nézik...
Il y en a qui dansent - et il y en a qui ne font que regarder...

Köszönet Lajosnak a tánctanításért; köszönet Michèle-nek a fényképekért.
Merci à Louis pour l'enseignement des pas de danse;
merci à Michèle pour les photos.




mardi 21 décembre 2010

Szép Ünnepeket! / Belles Fêtes!

A Provence-i Magyar Egyesület örömteli, békés karácsonyi ünnepeket, a 2011-es új esztendőre pedig egészséget, sikert, szerencsét és minden egyéb jót kíván!

L’Association Hongroise de Provence vous souhaite de très belles fêtes de Noël
et excellente santé, succès, chance et autres bonnes choses pour l’année 2011 !
(Pour ceux qui ne connaîtraient pas le petit personnage sur l'image: c'est Mazsola =Raisin Sec, un des héros du premier film d'animation au monde qui utilisait des marionnettes. La série était diffusée à la télé hongroise à partir de 1971.)